A rák, a szenvedélybetegségek, sőt majd minden krónikus betegség visszavezethető a gyermekkori negatív élményekre és azok életünkre, viselkedésünkre és egészségünkre gyakorolt hatására - vallja a magyar származású, világhírű tudós, dr. Máté Gábor.
Az emberek testi egészsége nem független az érzelmeiktől és a lelkiállapotuktól. Ez a tudás a mai napig részét képezi a tradicionális kultúráknak, de a modern orvoslás számára sajnos annak ellenére elveszett, hogy az elmúlt évtizedek tudományos felfedezései is ezt igazolják.
A test lázadása személéletesen mutatja be, hogy milyen károkat okozhat az érzelmek elfojtása, milyen pusztítást okozhat az, ha nem vagyunk képesek kifejezni az érzelmeinket.
Dr. Máté Gábor tudományos kutatások eredményeit, páciensei példáit és saját tapasztalatait egyaránt felhasználva világítja meg, hogyan befolyásolják a korai élmények a stresszre adott reakcióinkat, és hogy miként hat a világról és más emberekről alkotott képünk az egészségünkre. Feltárja az egyre gyakoribb megbetegedések mögött álló okokat, és ráébreszt arra, hogy csak akkor szállhatunk szembe hatékonyan a stresszbetegségekkel, ha felfedezzük gyermekkorunk mélyre temetett emlékeit, valamint ezek felnőttkori következményeit. Hiszen a rák mellett számos krónikus betegség, mint például a szívinfarktus, a szklerózis multiplex vagy a cukorbetegség kiváltó oka is lehet a stressz.
Mindnyájan úgy próbálunk élni, hogy csökkentsük a minket érő stressz hatását. A test lázadása abban segíthet, hogy csökkentsük a folyamatos stresszt, melyet mi magunk hozunk létre, anélkül hogy tudatában lennénk, életünk minden egyes napján.
Dr. Máté Gábor 1944-ben született Budapesten. Családjával 1957-ben vándorolt ki Kanadába. Több mint húsz évig családorvosként dolgozott, hét évig volt a Vancouveri Kórház orvosi koordinátora, jelenleg könyveket ír és előadásokat tart szerte a világon. Célkitűzése, hogy felhívja a figyelmet a betegségek tágabb összefüggéseire.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
"Mire felnövünk, sorsunk forgatókönyvéből már jelentős fejezetek megváltoztathatatlannak tűnnek. Sejtjeinkben hordozzuk felmenőink traumáinak nyomait; szüleink, nagyszüleink ránk örökítették a megdönthetetlennek tűnő életigazságokat; zsigereinkbe égtek a bizalom, a bizalmatlanság, a szeretet és a szeretetlenség tapasztalatai. Már számos saját krízist vagy mélyen ható egyéni traumát is megéltünk, és kialakultak a válaszaink, ismétlődő megoldó-kulcsaink is ezekre a helyzetekre.
Vajon a felmenőinktől kapott lelki sebek, kötődési zavarok, érzelmi és viselkedési mintázatok életünk végéig meghatározzák a sorsunk alakulását? Meddig tart a transzgenerációs örökség hatása, és hol kezdődik a szabad akarat? Mikor és hogyan léphetnek működésbe saját sorsformáló erőink?
Ebben a kötetben életünk legbefolyásolóbb erejű témáinak vizsgálatára hívom az olvasót. Sorra vesszük azokat a tényezőket, amik a párkapcsolataink alakulására hatnak, meghatározzák a pénzhez, sikerhez fűződő viszonyunkat, befolyásolják a testi-lelki egészségünket, és előrevetítik, hogyan reagálunk a nehézségekre. A kérdés mindig az, hogy szabad akarattal mekkora változást érhetünk el, és hogyan teremthetünk magunknak olyan életet, amely a leginkább megfelel az elképzeléseinknek." - Orvos-Tóth Noémi
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing/Pre-culttivation: in Glasshouse from January to early April for planting from March to mid-May.
For outdoor cultivation from March to early April for planting in May.
Germination temperature: 20-24°C
Distances: Glasshouse (double rows) 60x50-60cm. Outdoors row spacing100x50 cm
Sowing depth: 0,5-1 cm
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing outdoors: from beginning of May to beginning of June
Distances: 40-60 x 8-10 cm
Required quantity of seeds: 0,8-1,2 kg/acre.
Sowing depth: 2-3 cm
Harvest: approx. 6-8 weeks after sowing
ReinSaat Bio-Saatgut aus kontrolliert biologischem Anbau.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Phaseolus vulgaris var. nanus
ReinSaat maintenance breeding. Early maturing round-oval variety with approx. 17 - 18 cm long, aromatic, tasty pods. Very positive emergence tendency, high early yield. Well suited for greenhouse and autumn cultivation. Brings good yields even in dry years and rough locations.
Sowing outdoors: from beginning of May to beginning of June
Distances: 40-60 x 8-10 cm
Required quantity of seeds: 0,8-1,2 kg/acre.
Sowing depth: 2-3 cm
Harvest: approx. 6-8 weeks after sowing
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing outdoors: from beginning of May to beginning of June
Distances: 40-60 x 8-10 cm
Required quantity of seeds: 0,8-1,2 kg/acre.
Sowing depth: 2-3 cm
Harvest: approx. 6-8 weeks after sowing
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing outdoors: from beginning of May to beginning of June
Distances: 40-60 x 8-10 cm
Required quantity of seeds: 0,8-1,2 kg/acre.
Sowing depth: 2-3 cm
Harvest: approx. 6-8 weeks after sowing
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing: direct outdoors from beginning of May to end of June
Distances: 80x90 cm to 80x100 cm
Required quantity of seeds: 0.7-1 kg/acre; 6-10 beans per pole
Sowing depth: approx. 2-3 cm
1st harvest: after approx. 8-12 weeks.
ReinSaat Bio-Saatgut aus kontrolliert biologischem Anbau.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Phaseolus vulgaris, L. var. vulgaris and Vigna unguiculata (Asparagus beans or yardlong beans)
Sowing: direct outdoors from beginning of May to end of June
Distances: 80x90 cm to 80x100 cm
Required quantity of seeds: 0.7-1 kg/acre; 6-10 beans per pole
Sowing depth: approx. 2-3 cm
1st harvest: after approx. 8-12 weeks.
ReinSaat organic seed from controlled organic cultivation.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing: direct outdoors from beginning of May to end of June
Distances: 80x90 cm to 80x100 cm
Required quantity of seeds: 0.7-1 kg/acre; 6-10 beans per pole
Sowing depth: approx. 2-3 cm
1st harvest: after approx. 8-12 weeks.
ReinSaat organic seed from controlled organic cultivation.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Sowing: direct outdoors shelling and sugar peas from beginning of March; wrinkled peas from beginning of April
Distances: row spacing 30-45 cm or double rows with vertical support with a gap of 60-80 cm in between those; 3 cm within the row
Row spacing 30-45 cm or double rows with vertical support with a gap of 60-80 cm in between those; 3 cm within the row
Sowing depth: approx. 3 cm
ReinSaat organic seed from controlled organic cultivation.
Biodynamic, Demeter seed.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Guggonülő típusú, ragyogó sárga héjú cukkini.
Középkorai, nagyon produktív fajta, aranysárga, hosszúkás terméssel, amely nagyon finom. Akár nyersen, salátaként is fogyasztható.
Kompakt növekedésű, bőtermő fajta. Hengeres termése élénksárga színű, szép fényes. Teljes éréskor héja sötétnarancs színű.
A legfinomabb a 16-20 cm nagyságú termés.
Vetés áprilistól augusztusig. Másodveteménynek is alkalmas. Elsősorban fészekbe vessük!
Melegigényes, a vetőmag optimális csírázási hőmérséklete 23-27 °C. A virágzáshoz 25 °C feletti hőmérséklet a szükséges. A hűvös idő nem kedvező számára, virágzása elhúzódik, sőt terméskötése is elmaradhat.
A cukkínit közvetlen helyrevetéssel és palántáról szaporíthatjuk.
Szabad földre a helyrevetést május elején végezzük. A töveket egymástól 80-100 cm-re helyezzük el. Egy-egy fészekbe 2-3 szem magot tegyünk és 2-3 cm-es földréteggel takarjuk be.
Vetés szabadföldbe: április első-fele-július végéig.
Betakarítás ideje szabadföldön: július második felétől szeptember végéig
Tartalom: kb. 10 mag
Ellenőrzött ökológiai gazdálkodásból.
Biodinamikus, Demeter vetőmag.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
The Mockmill 200 is an electric mill designed by the German mill developer Wolfgang Mock. The device is unique in several respects:
- a special claim: The inner construction of the mill is very similar to the Fidibus series of Komo mills, as it is the same developer. However, these mills are a little more advanced in their thinking, and the adjustment of the flour fineness is different from that of the Fidibus mills. Specifically, the distance between the millstones can be adjusted by moving a lever.
- easy cleaning
- special mill housing material: The mill housing is made of Arboblend®, a natural material. It is made from a by-product of the wood used in paper production, i.e. it is made of wood like the other mills.
- Durable 600 W motor: This puts the mill in the upper range of grain mills: Its durability and performance is on par with Mockmill Lino 200, Mockmill pro 200, Fidibus XL.
- It is aesthetically pleasing and can fit very well into a modern kitchen interior.
Wolfgang Mock is one of the oldest mill developers in Germany, co-founder of HAWOs and KoMo and with the Fidibus mills the developer of the most successful household mill series. His name is a guarantee for the quality of his mills.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.
Zuboda, cukkini biovetőmag
A Zuboda indátlan cukkini. Termése zöld, enyhén pöttyözött, hosszúkás, közepében a hagyományosnál kevesebb maggal. Kb. hat héttel vetés után már betakarítható. Korai, jól termő fajta, szabadföldi termesztésre ajánlott.
Melegigényes, a vetőmag optimális csírázási hőmérséklete 23-27 °C. A virágzáshoz 25 °C feletti hőmérséklet a szükséges. A hűvös idő nem kedvező számára, virágzása elhúzódik, sőt terméskötése is elmaradhat.
A cukkínit közvetlen helyrevetéssel és palántáról szaporíthatjuk.
Szabad földre a helyrevetést május elején végezzük. A töveket egymástól 80-100 cm-re helyezzük el. Egy-egy fészekbe 2-3 szem magot tegyünk és 2-3 cm-es földréteggel takarjuk be.
Vetés szabadföldbe: április első fele-június első fele
Betakarítás ideje szabadföldön: július második felétől augusztus végéig
Tartalom: kb. 10mag
Ellenőrzött ökológiai gazdálkodásból.
Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.